I just finished wailing about my drama-free childhood (or school years, anyway) on the other blog, and took my book back up, only to see this horrible sentence about someone glimpsing at someone else. The word she needs is glanced, and if that feels wrong, look for another word!!
Gosh; maybe the authors I read were just better writers, from the point of view of vocabulary. I'm just not smart enough to figure out why younger writers get usages wrong! Authors from the UK, Australia and New Zealand seem not to make so many slips in word usage. Oh, wait a minute; it could come from how much of a melting-pot the US is; maybe some of these wonderful authors—who just have this single chink in their armor—are in fact incredible overachievers, and are delivering all this fabulous fiction in their second language. I can't even imagine writing a fabulous piece of lesfic in, say Spanish!
If any of these authors stumbles on this Blog, it would be so reasonable for them to growl: doesn't she know how hard this is? And who cares about correct word use anyway?
So, anyhoo, all I'm doing is pointing out an error or two, and trying to do it moderately tactfully.
Kay
No comments:
Post a Comment