I'm reading a piece of lesfic, and as usual, it's about a girl who goes to a bar, hoping to hook up with a date. It's well written in its own way, but there were a few unexpected mistakes, the kind that people make who have discovered some new word late in life; probably in their late twenties. (People are often surprised that having lots of words to choose from is fun.) In this case, it was chase versus chaste!
Most of us know what it means to chase something or someone. It's a verb. Chaste is completely different: it means in a non-sexual way. At least, that's what I think it means; it is a way of doing something, so it is really an adjective. I often write kissed chastely to mean kissed with closed lips.
The two words are not even pronounced the same; the 't' is most definitely sounded. This pair does not belong in our list, really, because readers could take it to mean that they are pronounced the same.
P.S: a person who is chaste in everything they do may have taken a vow to be that way. Nuns are supposed to do this; it's called a vow of chastity. Chastity simply means chaste-ness.
No comments:
Post a Comment